Spet trte so rodile, | Ο τρύγος, φίλοι, τελείωσε, |
prijat'li, vince nam sladkó, | Και εδώ φτιάχνει γλυκό κρασί, μια ακόμη φορά, |
ki nam oživlja žile, | Τα θλιμμένα μάτια και οι καρδιές επανέρχονται |
srce razjásni in oko, | Βάζει φωτιά σε κάθε φλέβα. |
ki utopi | Καταπνίγει την βαρετή έγνοια |
vse skrbi, | Παντού |
v potrtih prsih up budi! | Και καλεί την ελπίδα έξω από κάθε απογοήτευση . |
Komú narpred veselo | Σε ποιον με ζητωκραυγές |
zdravljico, bratje! čmo zapét'? | Και ποιο τραγούδι να κάνουμε πρόποση? |
Bog našo nam deželo, | Ο θεός να σώζει τη γη και το έθνος μας |
Bog živi ves slovenski svet, | και όλοι οι Σλοβένοι όπου κι αν ζουν, |
brate vse, | Που έχουν το ίδιο |
kar nas je | Αίμα και όνομα, |
sinov sloveče matere! | 'Και που μια δοξασμένη μητέρα θα είχε την αξίωση. |
V sovražnike 'z oblakov | Να διώξουμε τον κεραυνό από τα ουράνια |
rodú naj naš'ga trešči gróm, | Να χτυπήσουμε και να κατατροπώσουμε τον ασελγή εχθρό! |
prost, ko je bil očakov, | Τώρα, όπως κάποτε ήταν σε ακμή, |
naprej naj bo Slovencov dom; | Είθε ο αγαπημένος μας τόπος να μεγαλώσει ελεύθερα. |
naj zdrobé | Είθε να αποτιναχθούν τα τελευταία |
njih roké | Δεσμά του παρελθόντος |
si spone, ki jim še težé! | Που ακόμα μας δένουν και μας κρατούν γερά! |
Edinost, sreča, sprava | Ας αφήσουμε την ειρήνη, την ευχάριστη συμφιλίωση, |
k nam naj nazaj se vrnejo; | Να επιστρέψουν σε μας σε όλη τη χώρα! |
otrók, kar ima Slava, | Προς τον προορισμό τους |
vsi naj si v róke sežejo, | Ας πορευτούν οι Σλάβοι εφεξής πιασμένοι χέρι χέρι! |
de oblast | Γι' αυτό πάλι |
in z njo čast, | Θα επικρατήσει η τιμή |
ko préd, spet naša bode last! | Που ορκιστήκαμε στη δικαιοσύνη για τον τόπο μας. |
Bog žívi vas Slovenke, | Σε σένα, την περηφάνιά μας, πίσω από κάθε μέτρο |
prelepe, žlahtne rožice; | Τα κορίτσια μας! Η ομορφιά σου, η γοητεία και η χάρη! |
ni take je mladenke, | Ασφαλώς δεν υπάρχει κανένας θησαυρός |
ko naše je krvi dekle; | Ίδιος με τις γοργόνες όλων των φυλών. |
naj sinóv | Θα γεννήσεις γιους, |
zarod nov | Οι οποίοι θα τολμήσουν |
iz vas bo strah sovražnikov! | Να αψηφήσουν κάθε εχθρό, όπου κι αν είναι αυτός. |
Mladenči, zdaj se pije | Η ελπίδα μας τώρα, το μέλλον μας - |
zdravljica vaša, vi naš up; | Η νεολαία - κάνουμε προπόσεις και προπόσεις με χαρά. |
ljubezni domačije | Χωρίς τον δηλητηριώδη καπνό της θλίψης |
noben naj vam ne usmŕti strup; | Η αγάπη για την πατρίδα σου πρέπει να τον διαλύσει. |
ker po nas | Με μας στα αλήθεια |
bode vas | Καλείσαι να προσέχεις |
jo sŕčno bránit klical čas! | Όλα τα καλέσματα αυτές τις ώρες που σε χρειάζονται. |
Živé naj vsi naródi, | Ο Θεός ευλογεί όλα τα έθνη, |
ki hrepené dočakat dan, | Τα οποία περιμένουν με ανυπομονησία και εργάζονται γι' αυτήν την λαμπρή ημέρα, |
da, koder sonce hodi, | Όταν υπεράνω όλων των συνηθειών στη γη |
prepir iz svéta bo pregnan, | Κανένας πόλεμος, καμιά έριδα δεν πρόκειται να συνεχίσει τη δίνη της; |
da rojak | Τα οποία (έθνη) περιμένουν να δουν |
prost bo vsak, | Ότι οι όλοι οι άνθρωποι είναι ελεύθεροι, |
ne vrag, le sosed bo mejak! | Και δεν πρέπει να είναι πια εχθροί, αλλά γείτονες. |
Nazadnje še, prijatlji, | Επιτέλους με την επανένωσή μας - |
kozarce zase vzdignimo, | Κάνουμε πρόποση σε μας! Ας αντηχήσει η φωνή μας, |
ki smo zato se zbrat'li, | Καθώς σε αυτήν την σπουδαία κοινότητα |
ker dobro v srcu mislimo; | Είμαστε δεμένοι σκεπτόμενοι ως κοινότητα |
dókaj dni | Μακάρι οι ζητωκραυγές χαράς |
naj živí | Ποτέ να μην εξαφανιστούν |
vsak, kar nas dobrih je ljudi! | Από όλες τις καλές καρδιές που έχουν μαζευτεί εδώ. |
16 Φεβ 2012
Εθνικός Ύμνος Σλοβενίας
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.